A szintetizátor mágusai: 10 filmzene a nyolcvanas évekből

2018. június 12. 20:30 - subitron

synthterm.JPG
 A hatvanas években egy új technológia örökre megváltoztatta a filmzenét. Úgy hívták  szintetizátor.

Ez a hangszer lehetővé tette  az alacsony költségvetésű produkciók számára is, hogy saját zenéket hozzanak létre, mivel a zenekarok sokszor nagyon magas áron mozogtak. Persze rengeteg borzalmas alkotás született, de néhány művész zseniális darabokat alkotott. Aztán a szintetizátorok újra kimentek a divatból, hogy most megújult erővel térjenek vissza. Nézzük csak meg az utóbbi éveket: Drive (2011), It Follows (2013), The Guest (2014), és akkor a legnagyobb sikert, a Stranger Things-t még nem is említettük. No, de kanyarodjunk vissza a gyökerekhez, és lássunk tíz emlékezetes darabot a 80-as évekből:

 

Terminátor (1984)

 

Brad Fiedel a 70-es években zeneszerzőként dolgozott filmekben és televízió műsorokban. Aztán 1984-ben James Cameron felkérte, hogy írja meg a zenéjét sci-fi thrillerének, a Terminátornak, és ezzel be is indult a karrierje. Annak ellenére, hogy azóta számos jelentős filmen dolgozott, még mindig a Terminátor fémes, lüktető témája pályafutásának legmeghatározóbb darabja.

 

Menekülés New Yorkból (1981)

 

Amellett, hogy John Carpenter az egyik legsikeresebb sci-fi és horror rendező, filmzenéi révén inspirált és befolyásolt számos producert és DJ-t kortársaival együtt, Giorgio Moroder-rel, a Tangerine Dream-mel és Vangelis-szel. A Menekülés New Yorkból a kor kultfilmjévé nőtte ki magát, amikor Carpenter csatlakozott Alan Howarth-hoz és megalkották a film sötét és éles hangzását. Igazi szintetizátor orgia.

 

Tűzszekerek (1981)

Vangelis Oscar-díjas zenéje sztár státuszba emelte a görög zeneszerzőt. A film az 1924-es nyári olimpia idején játszódik, brit atlétákkal a középpontban. A Chariots of Fire nem csak az egyik legsikeresebb filmzene, hanem a 20. század legfelismerhetőbb zenei darabja is.

 

Szárnyas fejvadász (1982)

Miután a Tűzszekerekkel elnyerte az Oscart, Vangelis Ridley Scott klasszikusának sötét és dallamos zenéjét komponálta. Számtalan zeneszerző használja inspirációként a Szárnyas fejvadász zenéjét. Egyértelműen a synth műfaj mérföldkövének számít.

 

Az erőszak utcái (1981)

A német elektronikus zenekar, a Tangerine Dream több mint hatvan filmzenét komponált pályafutása alatt. Ezek közül húszat az 1980-as években. Az első ebből az időszakból a Michael Mann rendezte neo-noir thriller, a Thief, amelynek legemlékezetesebb zenei darabja a "Beach Scene".

 

Beverely Hills-i zsaru (1984)

Szomorú, hogy sokan ezt a számot már csak a Crazy Frog borzalmas feldolgozásában ismerhették meg. Harold Faltermeyer "Axel F" című dalával - Axel Foley-nak hívták a karaktert, akit Eddie Murphy alakított - egy igazi fülbemászó, 80-as szintipop számot alkotott, ami a mai napig tartja népszerűségét.

 

Kockázatos üzlet (1983)

Annak ellenére, hogy a Risky Business számos nem szintipop előadót vonultatott fel (The Police, Prince, Muddy Waters, Jeff Back), a legtöbb dal a Tangerine Dream-től származott. Számaikat úgy dolgozták át, hogy igazodjanak a film egyes jeleneteihez. A leghíresebb a "Love On A Real Train" című szám volt.

 

A sebhelyesarcú (1983)

Az Éjféli Expressz, az Amerikai Dzsigoló és a Flashdance legendás italo-disco zeneszerző úttörője, Giorgo Moroder szerezte a zenéjét Brian De Palma gengszter klasszikusának, összeállva a kor legendás sztárjaival, mint például Debbie Harry, Amy Holland, Paul Engemann. Moroder Golden Globe jelölést is kapott.

 

Videodrome (1983)

A film zenéjét a rendező David Cronenberg barátja, Howard Shore szerezte. A Videodrome szürreális és ijesztő hangzása forradalminak számított. Shore a zenekari zenét egy Synclaiver II-es szintetizátorral kombinálta. Az eredményből nehéz megállapítani melyek a valós, és melyek a szintetizált hangok.

 

Alkonytájt (1987)

A Tangerine Dream újabb filmzenéje a 80-as évekből. A Kathryn Bigelow által rendezett vámpír/western horror Bill Paxton egyik legkorábbi filmszerepe. A Dream egy tipikus, kísérteties, gyönyörű zenét hozott össze a filmhez, ami - mint sok akkori horrorfilm abban az időben - megbukott a pénztáraknál, de később kivívták a kultstátuszt.  

 források: redbull.com, daily.bandcamp.com
               
Ha még több érdekességet olvasnátok a 80-as, 90-es évek filmjeiről, rajzfilmjeiről, játékairól, esetleg listákat vagy ajánlásokat a videótéka rovatban, akkor kövessétek a blogot, valamint a Facebook oldalt,
és az Instát

 

20 komment

A bejegyzés trackback címe:

http://gourmetnoise.blog.hu/api/trackback/id/tr9414041232

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Void Bunkoid 2018.06.13. 14:59:23

A prophet V a legjobb szinti :)

Nem véletlenül került a legelejére a Terminátor meg a Menekülés New Yorkból.
Igaz, Carpenter szinte MINDEN Alan Howarth-koprodukciós cuccát Prophet V-val csinálta :)

atomplanet 2018.06.13. 15:37:58

OFF:
Soha nem tudok szó nélkül elmenni a Szárnya Fejvadász cím mellett. Sajnos a mai napig nem találtam értelmes magyarázatot, indokot arra, hogy ki és miért rakta a "szárnyas" jelzőt a cím mellé.
Ha már mindenáron a két szavas címet akarta megtartani, akkor miért nem az akkori kornak megfelelő "pusztító", "véres", "öldöklő" stb. szavak egyikét használta. Mert a filmben egy megveszekedett szárny sem látható, teljesen indokolatlan volt.
Szerintem.
ON:
Vangelis műve természetesen zseniális, Azok a síró, szenvedő hangok a főtémában... nagyon állat.

Aramir1975 2018.06.13. 16:29:57

@atomplanet:
"A Szárnyas fejvadász elnevezés valójában egy allegóriára utal: ebben a replikánsokat megalkotó Tyrell vállalat jelenti a teremtő Istent, a fejvadász pedig az Úr angyalát, aki teljesíti a Mindenható akaratát és beteljesíti a fellázadó teremtmények sorsát."

hu.wikipedia.org/wiki/Sz%C3%A1rnyas_fejvad%C3%A1sz

Nem tudom a "véres fejvadász" mennyivel lett volna jobb :D

mentolos lecsó 2018.06.13. 16:37:15

Szeretem Jean-Michel Jarre, Vangelis, Krafwerk, Giorgo Moroder, Jan Hammer teljes munkásságát...

De ha meghallom / olvasom hogy, Tangerine Dream attól feláll a cerka :))) Életkorom 40+ :))))

www.youtube.com/watch?v=Uyr2lmFGrck

www.youtube.com/watch?v=JsFiJUmBc4Y

Van olyan FLAC felvételem, amiben az analóg szintik éppen kisülő kondenzátorait is hallani lehet... :P :)

ZX 2018.06.13. 16:51:12

@atomplanet: Hehehe. Ez csak egy a milliónyi szarabbnál szarabb magyar címadás közül. Szerintem ezek vagy versenyeznek, vagy órákon át tartó izzasztó mítingeken nincs egy épkézláb ötlet. Vagy olyasvalaki aki alapfokon beszél angolul. :D

satie · http://321.hu/sas 2018.06.13. 17:21:04

Hozzá kell tennem, a poszt hozzáértésének komolyságához, hogy például a Stalkerben is már komoly szerepe volt a szintetizátornak Eduard Artyemjev jóvoltából:

en.wikipedia.org/wiki/Stalker_(1979_film)

pötikapitány 2018.06.13. 21:59:01

@satie: örülök, hogy említetted Eduard Artemyevet. A legjobb és talán aki ismeri egyáltalán a legismertebb műve a Siberiade c. filmeposz főcíme. Igaz, ez alulról karcolja a blog címében említett 80-as éveket (1979):
www.youtube.com/watch?v=sJj9y4t9UnU
Sokaknak ismerős lehet a szintén orosz PPK- Resurrection feldolgozásból :)))

Billy Hill 2018.06.13. 22:37:34

@mentolos lecsó: A Choronzon instant libabőr. :-) Életkor 40-, de még megvan a Panoráma tipikus címadása, úgymint "Eduard Sevardnadze a Szovjetunió XIII. kongresszusán - Glasznoszty vagy peresztrojka?" vagy pedig Csau magyar rámondásos mantrája: "Csakis a nagy nemzetgyűlés, a nép előtt vagyok hajlandó válaszolni..." Közben pedig szól a (nem biztos, hogy szerzői jogilag anno teljesen rendezett) Tangerine Dream...

oval 2018.06.13. 23:01:06

@mentolos lecsó:
sokszor dolgoztam Edgar Froesenel , Ausztriában van egy studiojuk, ahol sokat volt..
eleinte nem tudtam kinél is vagyok, pedig a Tangerine Dream és társai zenéjén nőttem fel a 80as években
hosszu éjszakákon keresztül fejhallgatóval... Vangelis, JeanMichel Jarre, Kraftwerk..
csak lestem a studioban, a polcokon mindenféle dossziék, filmcimekkel, nem tudtam hova tenni
aztán később kaptam tőle cd.ket, mindig az aktuális anyagukat..

oval 2018.06.13. 23:04:00

@oval:

most találtam TANGERINE DREAM will perform @ O.Z.O.R.A. Festival in Hungary - 04th and 05th August 2018

pötikapitány 2018.06.13. 23:05:10

@Billy Hill: Jaja, szinte látom Chrudinák Alajost a stúdiban :)

Void Bunkoid 2018.06.14. 00:42:37

PENGEFUTÁR.

Csak csendben megjegyzem, mielőtt valaki kiröhög, hogy guglifordítottam, vagy mi, hogy a "pengefutár" kifejezés egy 1974-es, Alan E. Nourse által írt sci-fi regényből származik (igen, ez a címe hogy "The Bladerunner"), ahol ezen a néven említik a mindenféle gyógyszercsempészeket (drogdealereket???)

És igen, van köze a filmhez. Egész egyszerűen azért lett a film címe "Blade Runner", mert a korábbi (munka)címek egyszerűen semmitmondóak,laposak voltak, viszont ez a cím annyira vagány meg fasza, hogy megtetszett a film forgatókönyvírójának, és egyszerűen beollózta a regény címét a filmbe. Amúgy a film cselekményének a világon semmi köze a Nourse-regényéhez.

Tralfamador75 2018.06.14. 04:14:20

Nekem a maiak közül a Beyond The Black Rainbow (2012. - Panos Cosmatos) zenéje tetszik nagyon (Sinoia Caves - úgy is, mint Jeremy Schmidt). Gőzöm sincs, mi a csudát láttam (Panos Cosmatos lelki hányását, vagy mondjuk inkább azt, hogy pszichoanalízisét), de hogy a hangulata nagyon súlyos, az biztos - a zene pedig pontosan kiszolgálja.
youtu.be/H14EyZ-o3Uw

CCnick 2018.06.14. 13:03:00

@Aramir1975: És mindennek mi köze ahhoz, hogy Blade runner? Ami ugye a film cime....

CCnick 2018.06.14. 13:07:30

Ha már előkerültek az előzmények, ne felejtkezzünk meg az egyik alapműről:

www.youtube.com/watch?v=75V4ClJZME4

Doctor Who 1963

Tralfamador75 2018.06.17. 04:57:33

@CCnick: Szerintem ez egy "áthallásos" cím. Utal egyrészt a fejvadászokra, akiknek el kell kapniuk a replikánsokat, és egyre nehezebb kiszűrni őket (ahogy fel is merül a filmben, hogy már olyan nehéz őket kiszűrni, hogy elvileg megeshet az is, hogy tévedésből embert iktatnak ki - vagy épp egy replikánst nem ismernek fel). Szóval utal erre a kétséges harcra, amivel folyton a penge élén táncolnak.
Másrészt nyilván utalhat konkrétan Deckardra is, aki maga is igyekszik megtalálni a replikánsokat, és közben morális problémákkal is szembesül, amik miatt megkérdőjeleződik a korrektsége és az igazságossága (vagy "igazságossága"); a nézők (és bizonyos szereplők) pedig felvethetik, hogy egyáltalán kicsoda vagy micsoda Deckard.
Az angol cím jó (Nourse regénye szerintem nem nagy szám), a magyar meg olyan, amilyen. Én amúgy úgy tudom, Nourse regényére megvették a jogokat, csak nem tetszett az illetékeseknek a forgatókönyv, és elvetették a filmet, viszont valakinek (nem emlékszem, pontosan ki volt az) annyira tetszett a cím, hogy azt meg akarta tartani.

Aramir1975 2018.06.19. 09:10:49

@CCnick: Ami pl a Nyolcadik utas a halálnak az eredeti címhez :D Amúgy az volt a kérdés, hogy mi köze a filmhez, nem a cím szó szerinti fordításához.